前言
GB/GBC可以联机的模拟器看上去挺多,但是实际上在网络环境下真正可用的可能只有这一个。
TGB Dual的联机兼容性一般,弱于bgb,在笔者测试的游戏中有一款不能正常联机。但是其在网络上的优化不错,允许较大的延时下游玩者不会体会到卡顿。
TGB Dual原版为日语,久不更新了,可以在这里下载到原版和源码。网络上可以找到英化的最新版和汉化的老版本,但是都有翻译错误、关键漏翻的情况,使用起来有些懵逼。于是自己动手丰衣足食,基于日文原版汉化了一版。
说明
汉化时遵循以下原则:
专业英...
前言
最近重新刷美剧《24小时》,使用的人人影视最后一版字幕,发现有少量翻译错误。基于对老人人的怀念和此剧的情感(我的启蒙美剧),决定对翻译质量问题进行修订。
修订的范围包括翻译错误和影响剧情理解的翻译,不包括时间轴调整。
字幕下载见:https://subhd.tv/u/pascalqq
详情
S01E08
199
00:12:56,490 --> 00:12:58,540
尼娜 你去哪里了
Nina, where've you been?
200
00:12:58,540 --&...
前言
准备又开一个大坑,虽然可能会比较累,但是对于 hashcat 的生态还是很有意义的。
HashcatGUI 是 blandyuk 开发的一个 hashcat 的 GUI 启动工具,适用于对 hashcat 命令行不太熟悉的新手。当前最新的版本在 hashkiller 论坛帖子中可以找到。
HashcatGUI 目前非开源,就算是个 GUI 也是全英文,对国人也不是那么友好。历史上见过他人翻译的版本,但由于译者非业内人员,翻译的驴唇不对马嘴(如 mask 翻译为面具😂),索性自己上手。
...